聖歌

「成したまえなが旨」聖歌総合版276番・聖歌295番

携帯電話の方は、画面を横にしてご覧になってください

聖歌総合版276番 聖歌295番 成したまえなが旨 現代語訳

1番

成し給え なが旨            あなたの御心を行ってください

陶(すえ)作り 我が主よ        陶器師である、私の主よ

我はただ汝が手の            主よ、私はあなたの手の内にある

内にある土塊(つちくれ)        つちくれ、粘土に過ぎません

 

2番

降る雪の如(ごと)くに         降る雪のように

我が内を 白くし            私の心を白く聖めてしてください

汝が旨の隨(まにま)に         あなたの御心の通りになるように

練り給え 我が主よ           私の主よ、私を作り変えてください

 

3番

天下る火をもて             天から降る火によって

我が内を聖くし             私の心を聖くしててください

成し給え 汝が手の           どうぞ、私の身体を

器なる 我が身と            あなたの御手の器として作り変えてください

 

4番

汝が旨の成るとき            あなたの御心が、私に成就するとき

他の人は見るべし            私の周囲の人々は見ることになるでしょう

我が内に ます君            私のうちに住んでおられる私の王

キリストの姿を             キリストの姿を

 

 

“しかし、今、主よ、あなたは私たちの父です。私たちは粘土で、あなたは私たちの陶器師です。私たちはみな、あなたの御手のわざです。”イザヤ書 64章8節

 

“「父よ、みこころなら、この杯をわたしから取り去ってください。しかし、わたしの願いではなく、みこころがなりますように。」”ルカの福音書 22章42節

 

“陶器師は同じ土のかたまりから、あるものは尊いことに用いる器に、別のものは普通の器に作る権利を持っていないのでしょうか。”ローマ人への手紙 9章21節

 

“ヒソプで私の罪を除いてください。そうすれば私はきよくなります。私を洗ってください。そうすれば私は雪よりも白くなります。”詩篇 51篇7節

“土で造られた者たちはみな、この土で造られた人に似ており、天に属する者たちはみな、この天に属する方に似ています。

私たちは、土で造られた人のかたちを持っていたように、天に属する方のかたちも持つことになるのです。”コリント人への手紙 第一 15章48~49節

 

“ですから、だれでもキリストのうちにあるなら、その人は新しく造られた者です。古いものは過ぎ去って、見よ、すべてが新しくなりました。”コリント人への手紙 第二 5章17節

 

“肉の父はわずかの間、自分が良いと思うことにしたがって私たちを訓練しましたが、霊の父は私たちの益のために、私たちをご自分の聖さにあずからせようとして訓練されるのです。”ヘブル人への手紙 12章10節

 

“忍耐が練られた品性を生み出し、練られた品性が希望を生み出すと、私たちは知っているからです。この希望は失望に終わることがありません。なぜなら、私たちに与えられた聖霊によって、神の愛が私たちの心に注がれているからです。”ローマ人への手紙 5章4~5節

 

“大きな家には、金や銀の器だけでなく、木や土の器もあります。ある物は尊いことに、ある物は卑しいことに用いられます。ですから、だれでもこれらのことから離れて自分自身をきよめるなら、その人は尊いことに用いられる器となります。すなわち、聖なるものとされ、主人にとって役に立つもの、あらゆる良い働きに備えられたものとなるのです。”テモテへの手紙 第二 2章20~21節

 

“私たちはみな、覆いを取り除かれた顔に、鏡のように主の栄光を映しつつ、栄光から栄光へと、主と同じかたちに姿を変えられていきます。これはまさに、御霊なる主の働きによるのです。”コリント人への手紙 第二 3章18節

 

“しかし、神に感謝します。神はいつでも、私たちをキリストによる凱旋の行列に加え、私たちを通してキリストを知る知識の香りを、いたるところで放ってくださいます。私たちは、救われる人々の中でも、滅びる人々の中でも、神に献げられた芳しいキリストの香りなのです。”

コリント人への手紙 第二 2章14~15節

 

私訳ですので間違っているところもあると思います

時々聖歌を歌っているときに歌詞の意味がわからないこともあります

調べながら少しづつ聖歌総合版の聖歌を現代語に翻訳していくことができればと思っています

また、リクエストなどがあれば、可能な限りお答えさせていただきたいと思っていますので、どうぞお申し付けください

訳した聖歌のリストは、最新の記事の末尾にまとめてリンクを掲載させていただく予定です

聖歌総合版・聖歌を用いて賛美する際の理解の助けとなれば幸いです

どうぞよろしくお願いいたします

聖歌総合版293番「なが悲しき荷をにない」

https://gushikawabc.com/blog/「なが悲しき荷をにない」聖歌総合版293番・聖歌308/

聖歌総合版659番「屈するなかれ」

https://gushikawabc.com/blog/「屈するなかれ」聖歌総合版659番(聖歌614番)現代/

TOP